Back
Rozia Grünbaum
Postcard to Abram Grünbaum and Sala Garncarz, in German,
Olkusch, Poland, April 15, 1941
Courtesy of Ann Kirschner and family
Dear Cousin Sala,
I am happy that the Seder night is over at last, it was very
sad for us. I don’t think that it was any less sad for all
of you as the moon was over the house and almost looked like the
past year, but it disappeared and I believe we will see each other
again…. We all cried so much, our tears could have filled
a lake. But we have to keep hoping, maybe things will still be
all right. Dear Sala, if it is possible that Rosa’s brother
should be in the room of a friend of Blima’s sister [i.e.,
Sala], H.K. [Chaim Kaufman, Sala’s friend and suitor], I,
my mother and everybody would be truly happy. I wanted to ...
but I didn’t want to ask her because I believe that, if
she comes, she will do everything she can to make us happy and
Rosa’s brother also. Please understand me correctly, dear
Sala. Everything is okay with us, we received mail from your sister
and parents and they are fine, too. Don’t worry. I send
you regards and kisses—Rozia, Mother, Father, Sala, and
Lejbek, my brother, send their regards. Write to your parents,
they’ll send you a parcel.
Always write to us, Rozia
Dear and esteemed brother,
I want you to know that we’re all well. The holidays
are already over and you can’t imagine how sad our seder
night was and we all cried. We miss you very much, dear Abram,
but don’t worry, things will not always be like this
and we will be happy together again. We sent you a parcel,
write us what you received and don’t worry, everything
is okay. I send you regards and kisses.
Your faithful sister, Rozia
Mother sends regards and kisses, also Father, Sala, Lejbek.
Be well. I’ll write you a postcard.